お問い合わせ English

シンガポールでの営業活動、視察、
現地スタッフとのミーティング等、
ご出張期間中のアテンド通訳業務ならお任せください。
☆これまでの実績☆
・現地食品メーカー複数社との商談通訳
・美容院業界の当地事情調査アテンド通訳
・化粧品・関連小物店の視察アテンド通訳
・メデイアコンテンツに関する展示会のアテンド通訳
・工場見学アテンド通訳
・各種展示会アテンド通訳 他多数 |
 |
ご出張日程及びアテンド通訳が必要な日程(時間)をお書きの上、
Eメールにてお問い合わせください。
折り返しお見積もりをお送りさせていただきます。
☆その他のビジネス通訳についても、お気軽にお問い合わせください☆

当地での国際会議・会談の通訳経験が豊富な同時通訳者・
遂次通訳者の派遣をいたします。
☆これまでの派遣実績☆
・国際フォーラム同時&ウィスパリング通訳
・政府高官アテンド、バイ会談通訳
・リージョナル戦略会議
・社内外監査 他多数
通訳者が必要な日程と内容をお書きの上、
Eメールにてお問い合わせください。
折り返しお見積もりをお送りさせていただきます。

見積価格
|
 |
1. 日本語→英語 800 文字 = S$120 (目安)
2. 英語→日本語 400 ワード= S$120 (目安)
A4 1 枚が幾ら、という計算ではなく、実際に文字数を計算して
見積価格を算出します。
(ボリュームが多い場合はディスカウントいたします。) |
☆これまでの実績☆
技術文書、取扱説明書、契約書、社内規定、戸籍謄本、その他一般ビジネス文書
( 1 枚から数百枚単位まで)
上記(1)~(3)へのお問い合わせは、福田宛にお送り下さい。
( fukuda@jpower.com.sg )
ページトップへ 